Organización de la estancia Kansai

Covid-19: situación actual Kansai

Debido a la pandemia de Covid-19, pueden aplicarse restricciones de entrada y de viaje Kansai. Recuerde visitar el sitio web del Ministerio de Asuntos Exteriores para obtener la información más reciente antes de partir

Dinero Dinero Kansai

La moneda japonesa es el yen (abreviatura: ¥). Es convertible en todo el mundo y por lo tanto se puede obtener sin dificultad antes de su partida. También puede ser intercambiado a su regreso. Está disponible en billetes de 10.000, 5.000, 2.000 (muy, muy raramente usados) y 1.000 ¥, así como en monedas de 500, 100, 50, 10, 5 y 1 ¥. El tipo de cambio en enero de 2021 era de 1 euro = ¥ 126,9 y ¥ 1 = 0,0078 euros.
Encuentra

un distribuidor. En general, encontrarás cajeros automáticos en cada esquina de los principales distritos, pero no todos aceptan tarjetas internacionales. La mayoría de los dispensadores de tarjetas internacionales se encuentran en las oficinas centrales de correos de las principales ciudades, así como en las de Konbini

(los dispensadores más nuevos de 7-Elevens son muy eficientes). Es preferible llevar dinero en efectivo para algunos restaurantes o incluso tiendas.

Uso de un cajero automático de habla inglesa. En general, la forma de utilizar los cajeros automáticos (ATM en inglés) es idéntica a la de Francia. Si el idioma francés no está disponible, seleccione el inglés. "Retirada" se llama entonces retirada. Si se le pide que elija entre retirar de una cuenta corriente, una cuenta de crédito o una cuenta de ahorro , elija la cuenta corriente. Al ingresar una transacción de débito o crédito, seleccione "débito". (Si se equivoca en estas opciones, no se preocupe, el único riesgo es que la transacción sea rechazada). Introduzca lacantidad deseada y confirme (introduzca). Cuando se le preguntó "¿Quiere un recibo? "Responda "Sí " y guarde su recibo cuidadosamente

Baratos / Chollos Baratos / Chollos Kansai

El coste de la vida en Osaka o Kyoto es aproximadamente el mismo que en las capitales europeas. Es caro, pero no es excesivo. Por supuesto, algunas prefecturas en Kansai tienen un costo de vida más bajo. Para ayudarte a planear, aquí tienes algunas tarifas básicas e ideas para el presupuesto

- un plato en un restaurante: cuente ¥1.000 para un conjunto de sushi y alrededor de ¥800 para un conjunto de otro plato típicamente japonés(ramen, tempura o tonkatsu).
- una noche en un dormitorio de un albergue juvenil: ¥3.000 en Osaka y alrededor de ¥2.500 en Kyoto.
- una noche en una habitación doble en un ryokan : desde ¥10.000 (el precio de algunos ryokan famosos puede subir rápidamente).
- Una noche en una habitación doble en un hotel de estrellas: de ¥20.000.
- Un paquete de cigarrillos: de ¥410 a ¥450.
- Una botella de agua: ¥110.
- Una cerveza local en un bar: ¥700.
- Un viaje en metro por la ciudad: ¥160-190.
- Una entrada a un templo: ¥300.
Tenga en cuenta que los precios en las tiendas no son negociables, excepto en casos especiales. Los precios pueden discutirse en los mercados de pulgas, por ejemplo. En las tiendas de electrónica etiquetadas como libres de impuestos, especialmente en Osaka, no es raro que se les dé un 10% de descuento. A partir de ahora, las bolsas de plástico en las cajas tendrán que ser pagadas. Cuente entre 3 y 5 yenes según el tamaño, más caro para las bolsas de papel.

Consejo. Los japoneses no los usan. No es una costumbre local. Para expresar gratitud, es mejor ofrecer un regalo a su anfitrión. Si el regalo resulta ser dinero en efectivo, es importante considerar ponerlo de nuevo en un sobre

Libre de impuestos. Como su destino final está fuera de la Unión Europea, puede beneficiarse de compras libres de impuestos. Tenga en cuenta también que si hace escala en la Unión Europea, podrá hacer compras en el aeropuerto en el viaje de ida, pero no en el de vuelta. El duty free del Aeropuerto Internacional de Kansai es alquilado por todos los japoneses y visitantes por igual, y ofrece una amplia gama de productos de alta calidad, incluidos el sake y los licores de ciruela de cosecha. En el caso de una parada, no se le permitirá llevar más de 100 ml de líquido. También hay tiendas libres de impuestos en la ciudad, por ejemplo en Don Quijote

Ideas para el presupuesto. Los presupuestos que ofrecemos se calculan por persona y por día en las prefecturas más turísticas. No tienen en cuenta los posibles precios gratuitos o reducidos que se ofrecen a veces (para una larga estancia, por ejemplo), ni siquiera el uso del JR Pass.

Pequeñopresupuesto : de ¥5.000 a ¥7.000 sobre la base de una cama de dormitorio (¥3.000/persona), almuerzos rápidos (sándwiches y otras pequeñas bandejas de comida tomadas en mini-mercados abiertos las 24 horas del día de ¥350-400/persona), sobre todo viajes a pie (contando dos billetes de metro para ir y volver de su lugar de visita, o un promedio de ¥210 por viaje), refrigerios durante el día, acceso a los sitios de visita, la compra de algunos recuerdos (cuenta ¥750) y una comida más completa por la noche (cuenta ¥750 por persona). Este presupuesto todavía puede ser ajustado si te quedas en el centro o cerca de una conveniente estación de JR o de metro o si te contentas con comidas frugales. ¡Puedes viajar fácilmente en Japón con un presupuesto diario de 40 o 45 euros al día!

Presupuesto medio: de ¥8.000 a ¥15.000, basado en una habitación ryokan o una habitación individual con todas las comodidades en un albergue juvenil (¥6.000), comidas rápidas en pequeños restaurantes (¥750), frecuentes viajes en metro (pase diario), refrigerios durante el día y por la noche, acceso a los sitios de visita, la compra de muchos recuerdos (cuenta ¥2.000) y una buena comida por la noche (¥1.500). En este rango de precios, es más barato alojarse en una habitación doble, ya que una habitación doble puede ser fácilmente encontrada por ¥8,000-9,000. Y si hay más de dos de ustedes, son comunes las habitaciones para 3 o 4 personas, así como el alquiler de apartamentos.

Gran presupuesto : a partir de ¥25.000 en base a una bonita habitación con todas las comodidades modernas en un hotel de estrellas o en un ryokan refinado (¥15.000), comidas delicadas pero frugales a la hora del almuerzo (¥2.000), viajar en JR o en metro durante el día para limitar al máximo la caminata (pase de día) y en taxi por la noche, el acceso a las excursiones, la compra del mayor número posible de recuerdos y artículos de alta tecnología, una comida típica japonesa con bebidas por la noche (¥5.000) y una salida a uno de los muchos bares de la ciudad.

Pasaporte y visados Pasaporte y visados Kansai

Se requiere un pasaporte biométrico válido para entrar en Japón. Los niños también deben tener un pasaporte personal. Si la fecha del viaje es menos de 6 meses antes de que expire el pasaporte, se le puede negar el embarque. Los franceses obtendrán un visado válido por 90 días a su llegada. No es necesario hacer ningún trámite para obtener este precioso sésamo que es gratuito. Por lo tanto, es posible hacer sólo una escala en Japón antes de salir para otro destino.

Consejo. Antes de irse, recuerde fotocopiar dos copias de todos los documentos que se lleve. Llevarás una copia contigo y dejarás la otra copia con alguien en el sitio. En caso de pérdida o robo, esto facilitará la renovación de sus documentos con las autoridades consulares.

Carnet de conducir Carnet de conducir Kansai

Se puede alquilar un coche o conducir una motocicleta. Necesitará las licencias francesas correspondientes, acompañadas de una traducción certificada al japonés. Para más información, visite la página de la Embajada de Francia en Japón: jp.ambafrance.org/Conduire-au-Japon-pendentun-court-sejour.

Salud Salud Kansai

Ir a Kansai no presenta ningún riesgo particular para la salud. La estructura hospitalaria del país permite ser atendido rápidamente en caso de enfermedad, siempre que se tenga un seguro. No te preocupes si vas a Japón, pero asegúrate de que tu seguro cubrirá los gastos de hospitalización. El sitio web de la Federación Francesa de Compañías de Seguros (www.ffsa.fr) podrá guiarle para encontrar un seguro que se adapte a sus necesidades. Para llamar a una ambulancia o a los bomberos en Japón, contacte con ✆ 119. Para emergencias, la Línea de Ayuda de Japón ofrece asistencia en inglés las 24 horas. Llama a ✆ 0120 461 997.

Vacunas obligatorias Vacunas obligatorias Kansai

El Instituto Pasteur recomienda que todas las vacunas incluidas en el programa de vacunación, además de la vacuna contra la hepatitis A, se hagan antes de un viaje a Japón. Dependiendo del tipo de estancia, también se recomiendan las vacunas contra la encefalitis japonesa, la hepatitis B y la fiebre tifoidea. En cuanto a la vacuna contra el nuevo coronavirus, no hay información disponible en el momento de escribir este artículo. Para más información, visite la página de Japón del sitio web del Instituto: www.pasteur.fr/fr/centre-medical/preparer-son-voyage/japon.

Seguridad Seguridad Kansai

Japón es un país muy seguro, que no evita los casos de robo, asalto o accidente. En las ciudades, las comisarías de policía(koban) se pueden encontrar casi en todas partes. Para llamar a la policía, contacte con ✆ 110. Para obtener la información más reciente sobre la seguridad local, véase la sección "Informe de viaje" del sitio web del Ministerio de Relaciones Exteriores: www.diplomatie.gouv.fr/voyageurs. Sin embargo, hay que tener en cuenta que el sitio ofrece una lista exhaustiva de los posibles peligros y que esto da a veces una imagen un tanto alarmista de la situación real en el país. Los principales riesgos en el Japón están relacionados con los desastres naturales. Los terremotos son frecuentes, pero también los tifones, los tsunamis, las inundaciones e incluso el calor extremo en verano. En los últimos años, las autoridades japonesas han venido desarrollando servicios multilingües para comunicar las importantes normas que deben seguirse en caso de desastres naturales.

Información útil: la Japan Visitor Hotline presta asistencia a los turistas en inglés las 24 horas del día en el siguiente número: ✆ +81 50 3816 2787. La aplicación de consejos de seguridad se puede descargar directamente del teléfono. Proporciona información en caso de terremoto o tifón, reglas básicas de seguridad a seguir. Si está en el lugar, el sitio y la radio NHK World Japan ofrecen información en francés a los turistas sobre qué hacer y comunican los números y las medidas de emergencia puestas en marcha en caso de desastre

Huso horario Huso horario Kansai

Hay una diferencia horaria de 7 horas con Francia en verano, y de 8 horas en invierno, después del cambio al horario de invierno.

Idiomas Idiomas Kansai

En Japón, el idioma principal es el japonés. Existen tres sistemas de escritura: kanji (caracteres chinos), katakana (silabario de palabras extranjeras) y hiragana (silabario de palabras japonesas). Las grandes comunidades asiáticas viven en grandes ciudades donde es común escuchar a los chinos, coreanos o brasileños. En un esfuerzo por internacionalizarse, se está publicando cada vez más información en inglés y se está contratando personal bilingüe en las oficinas de turismo, los grandes hoteles o los museos.

Comunicar Comunicar Kansai

En las principales ciudades de Kansai, como Osaka o Kobe, es posible conectarse a wifi de forma gratuita en la mayoría de las estaciones de tren y metro, y en las terminales que se encuentran en la calle, incluso en konbini. Muchos cafés y sitios turísticos también ofrecen wifi gratis (y rápido). Fuera de los grandes centros urbanos, la conexión es de menos fácil acceso. Si estás planeando viajes al campo y quieres estar conectado, el wifi de bolsillo puede ser alquilado en los aeropuertos.

Electricidad y medidas Electricidad y medidas Kansai

Electricidad. La corriente eléctrica es de 100 voltios, pero la frecuencia puede cambiar dependiendo de la ubicación. Sin embargo, en los hoteles se utilizan enchufes de 110 voltios para equipos eléctricos (maquinilla de afeitar, secador de pelo). Los enchufes son planos, al estilo americano. Los adaptadores se venden en todas las tiendas de electrónica, pero recomendamos que los traiga en su equipaje

Midiendo. Japón utiliza el sistema métrico internacional, excepto por la superficie de las partes. En este caso, se calcula en tatami, es decir, 1,80 m x 0,90 m.

Ropa dehombre : Las tallas estándar, como la S para "pequeño", la M para "mediano", la L para "grande" y la XL para "extra-grande", son comunes. Son más pequeños que en Europa, y una S será equivalente a una XS europea

Ropa demujer: 9 corresponde a M o 36-38, 11 a 40-42 o L. No siempre es fácil encontrar tallas más grandes que la L en la ropa de mujer. La ropa de talla libre se ve a menudo en las tiendas baratas, que pueden ir de la 34 a la 38. Obsérvese que la talla media de las mujeres japonesas es más pequeña que la de las francesas, por lo que el patrón de la ropa difiere. El prêt-à-porter se diseña en un tamaño medio de 1,68 m en Francia, y 1,63 m o 1,65 m en Japón

Talla dezapatos. Tanto para hombres como para mujeres, las tiendas de claqué u otros zapatos baratos a menudo sólo ofrecen 4 tallas desde la XS hasta la L. Es aconsejable probarse los zapatos porque estas tallas pueden ser las adecuadas. Tallas de hombres: 24 y medio es 39/40, 26 a 41/42, 28 a 43/44, 29 a 45. Tallas de las mujeres: 23 es 36, 23 y medio es 36, 23 y medio es 37, 24 y medio es 38, 25 es 39. Tallas de los niños: 13/15 corresponde a 22/24, 16/18 a 25/28 y 18/20 a 29/32.

Equipage Equipage Kansai

Para la ropa y los zapatos : hay que prever zapatos blandos, sin cordones, porque a menudo uno se quita los zapatos. Es una buena idea traer muchos pares de calcetines, para poder cambiarlos cuando llegue el momento. En invierno, también deberías llevar un gran par de calcetines de lana para visitar los templos más cómodamente. Deben evitarse los vestidos y pantalones demasiado ajustados, porque hay que sentarse y arrodillarse al estilo japonés y, con la humedad del verano, este tipo de ropa no es muy agradable. Los vaqueros tampoco son recomendables en verano (demasiado húmedos). Para el invierno y el otoño, se debe llevar ropa de abrigo para hacer frente a las bajas temperaturas de la noche, e incluso durante el día. En la parte norte de Kansai, frente al Mar de Japón, puede hacer mucho frío en invierno con hermosas nevadas. Un paraguas es aconsejable en todas las estaciones, pero es fácil encontrar uno en cualquier lugar del lugar

Otros. En verano, las heladas y las cremas contra los mosquitos, que literalmente pululan, para evitar la hinchazón de las piernas y el picor. También se pueden comprar en grandes farmacias (en la frontera del supermercado). Los medicamentos japoneses no corresponden a las dosis y marcas occidentales. Es mejor pensar en tomar paracetamol y otros medicamentos útiles en la vida cotidiana.