CALLAC TOURISME
leer másCallac ofrece muchas oportunidades para salir y divertirse. Callac y sus alrededores ofrecen una amplia gama de experiencias, desde piragüismo y kayak hasta visitas guiadas, conciertos y mercados de agricultores locales.
SYNDICAT DES PARTICULIERS-EMPLOYEURS
leer másEl Syndicat des Particuliers Employeurs es una asociación. Es una organización patronal que se ocupa de las actividades relacionadas con los empresarios individuales. El Syndicat des Particuliers Employeurs también ofrece formación en línea, pero no se especifica si está abierta al público en general o reservada a los miembros de la asociación.
CHAMBRE D’AGRICULTURE DE LA VIENNE
leer másLa Cámara Agraria de Vienne es una asociación u organización con sede en Mignaloux-Beauvoir. Ofrece una serie de servicios e información a los agricultores de la región. Su sitio web ofrece recursos sobre normativa agrícola, agricultura ecológica, producción vegetal y animal, así como herramientas para la toma de decisiones. La Cámara de Agricultura de Vienne también ofrece servicios en los ámbitos de la ordenación del territorio, el medio ambiente y la formación.
COMITÉ FRANÇAIS DU CAFÉ
leer másAmplia concentración de profesionales, importadores, minoristas, torrefactores, pero también de amantes del grano, el Comité Francés del Café pretende promover y excelencia bajo todas las moturas. Cada año, la asociación organiza su Congreso de los Torreffactores y, sobre todo, la contienda del Mejor Torreffactor de Francia (los días 20 y 21 de septiembre de 2015 en el Centro de Congresos de Reims), así como muchos días que se hallarán a través de sus socios en Francia. En un momento en que Pequeño Fué escrito, estas manifestaciones tuvieron lugar la última semana de marzo de 2015… ¡Vaya a la web del CFC para más detalles!
ASSOCIATION FRANCE CAFÉS GOURMETS
leer másLa Association France Cafés Gourmets es el brazo armado de la todopoderosa SPIN Europe (ndlr: Specialty Coffee Association of Europe), con sede en Londres. El objetivo de la agrupación: promover el café, la importación a la taza. Los medios empleados: seleccionar mejor, acompañar y gentrificar la hena desarrollando un corpus de formaciones reconocidas, conocimientos técnicos y conocimientos de los que la corporación de los cafeólogos ha faltado durante mucho tiempo aquí en Francia. Por supuesto, el modelo es el de los Estados Unidos, donde el specialty coffee nació en los años 1970-80 en respuesta a las pérdidas del mercado, a sus incertidumbres y a la nevedad de reconquistar al cliente. Resultado: formación de barristas con latto arte, cupping a la manera de expertos enólogos. Con la SPPA, el café promete una nueva piel.
ASSOCIATION ROSÉE ET VEDELL DES PYRÉNÉES CATALANES
leer másLa Rosée des Pyrénées catalanes es una ternera criada en total libertad, con leche materna y la hierba de los pastos de montaña. Es un producto que sólo se puede encontrar de junio a diciembre, con un sabor de gran calidad y que debe su nombre al color de su carne: ¡rosa! Más de 40 ganaderos pertenecientes a la Coopérative catalane des éleveurs producen esta carne, y cada año organizan paseos por los pastos de montaña para que los curiosos descubran sus rebaños.
LABEL LES TABLES DU GERS
leer másCreado por iniciativa de la Cámara de Comercio e Industria de Gers, el sello "Tables du Gers" reúne a una red de restauradores que comparten los mismos valores culinarios y trabajan mano a mano con los productores locales. Los 33 restaurantes con la etiqueta y los 75 productores asociados de Gers están comprometidos con un enfoque local y responsable de la calidad. Esta etiqueta da a los turistas y a los clientes locales una idea más clara de la calidad de la comida que se ofrece, cocinada con productos locales.
CHAMBRE D'AGRICULTURE DE LA SAVOIE
leer másTodas las profesiones en torno a la agricultura se reúnen en un mismo establecimiento: forestales, agricultores, silvicultores, arboricultores, sector ganadero, vegetal, leche… pero también recursos humanos y técnicos relativos a la gestión de la propiedad, el agua, el desarrollo sostenible, las CUMA, las políticas pastorales, los pluriactivos, los circuitos cortos, las protecciones del medio ambiente… Una agrupación también para los asalariados o las empresas. La Cámara de Agricultura ayuda a los agricultores en sus gestiones, proporciona asesoramiento técnico y ofrece formación.
ASSOCIATION BOEUF FERMIER AUBRAC
leer másEn 1996, un grupo de criadores de vacas Aubrac decidió crear la asociación Boeuf Fermier Aubrac. Agrupados bajo el Label Rouge, los ganaderos de la asociación comparten la misma pasión por su oficio. Producen una carne de calidad que concilia tradición, bienestar animal, desarrollo local y respeto del consumidor. El objetivo de la asociación es promover la raza Aubrac y producir carne de calidad en la que puedan confiar los consumidores.
COMITE INTERPROFESSIONNEL DES VINS D’ANJOU DE SAUMUR ET DE LA TOURAINE
leer másEl Vignoble InterLoire es una visita obligada para los amantes del vino. La Interprofession des Vins du Val de Loire ofrece una amplia selección de vinos de la región. El sitio web ofrece información detallada sobre bodegas, eventos, maridajes y la diversidad de los viñedos. Para los amantes del vino que deseen descubrir la Ruta del Vino del Valle del Loira, hay 800 km de caminos de viñedos que explorar, con 350 bodegas turísticas que visitar. Los viñedos del Valle del Loira ofrecen una gran variedad de vinos, con 50 denominaciones de origen y miles de productores.
SYNDICAT DES VIGNERONS DU PIC SAINT-LOUP
leer másInformación sobre las diferentes manifestaciones de la cru y documentación previa solicitud.
SYNDICAT DES VIGNERONS DU DUCHE D’UZES
leer másAquí encontrará presentaciones generales y dossieres de prensa sobre los vinos de Duché d'Uzès.
SYNDICAT GENERAL DE L’AOC CORBIERES
leer másEn 1996, el sindicato de AOC corberos se dota de una herramienta prestigiosa de promoción de los vinos, instalándose en el castillo de Boutenac situado en el corazón de los viñedos entre Narbonne y Carcasona y a unos kilómetros de Lézignan-Corbières. Hoy es el escaparate de toda una región. Además de los viticultores de la AOC corbières, alberga una antena de la Cámara de Agricultura de Aude y el Instituto Nacional de Denominaciones de Origen para la Autorización de Vinos, así como un espacio cultural con la sede de la Fonooteca mediterránea.
COMITE INTERPROFESSIONNEL DES VINS DE SAVOIE
leer másDurante más de veinte años, el C.I.V.S. se ha comprometido a defender esta magnífica región mediante acciones para preservar la viticultura, en particular garantizando la promoción del vino de Saboya y estudiando sus mercados. Hoy reúne a los tres sindicatos de defensa de la denominación y el sindicato de comerciantes de vino del sector. Su papel es primordial y sigue siendo muy activo en numerosas manifestaciones, citando ejemplos más representativos: los trofeos de los vinos de Saboya, concurso oficial que permite clasificar los mejores vinos de cada año en abril. Un circuito de vinos de Savoie ofrece a los turistas la posibilidad de recorrer tres circuitos en forma de hebilla para descubrir la complejidad de los viñedos.
SYNDICAT VITICOLE DE GEVREY-CHAMBERTIN
leer másEl sindicato vitícola de Gevrey, creado en 1928, reúne a nada menos que 110 miembros viticultores de Gevrey Chambertin, de los cuales 240 en Brochon y miembros, ámbitos con parcelas en las tierras del municipio. Pequeño recordatorio, el viñedo de Gevrey Chambertin se extiende sobre 600 ha e incluye 9 Grandes Crus y 27 1 er Crus. Como principal objetivo de la defensa de los grandes vinos de denominación Gevrey-Chambertin, esta asociación trabaja en la promoción de vinos de cru mediante la organización de manifestaciones y degustaciones en el corazón de la costa. El presidente, Jean-Michel Guillon y sus miembros organizan cada año la fiesta del Rey Chambertin, una cita destinada a los profesionales del vino que vienen a descubrir cerca de 300 Gevrey del último año embotellado. Esta cita tendrá lugar el jueves anterior a la venta de vinos de Beaune, un año cada dos meses el sábado siguiente a la manifestación se dirige al gran público con degustaciones y ventas de lotes constituidos por pueblos, 1 ers Crus y Grandes Crus en beneficio de una organización caritativa. La próxima cita se fija en noviembre de 2016. ¡Mientras esperan las bodegas!
SYNDICAT GÉNÉRAL DES VIGNERONS DE LA CHAMPAGNE
leer másFundada en 1919, la SGV representa a casi el 99% de los viticultores de Champaña, es decir, a más de 16.000 viticultores y cooperativas. En 2001, la SGV creó la enseña colectiva "Champagne de vignerons", que agrupa a casi 4.000 viticultores ¡que venden champán! Todos ellos están unidos por fuertes valores: la autenticidad, el saber hacer transmitido de generación en generación y la producción de añadas excepcionales a partir de una viticultura moderna y respetuosa con el medio ambiente.
SYNDICAT VITICOLE DES COTES DE FRANCS
leer másInformación y documentación sobre la denominación.
SYNDICAT VITICOLE ET MAISON DES VINS DE POMEROL
leer másSituada detrás de la iglesia de Pomerol, la casa de los Vinos está en el corazón de los viñedos pomerolais. Encontrarás una amplia selección de vinos de Pomerol, fechas y precio. Las botellas se venden al precio propiedad. Descubra los vinos de Pomerol, se le da la bienvenida. Le Syndicat vinícola reúne a todos los vinicultores del nombre pomerol, trabaja para la défense y la promoción de sus vinos.
CHAMBRE D'AGRICULTURE DES DEUX-SÈVRES
leer másLa agricultura es una parte importante de los ingresos para muchas personas en los dos sèvres. Aquí encontrará toda la información relativa a las profesiones de la agricultura, pero también a sus socios y profesionales. Ya que ya trabaja en este sector o desea entrar, el equipo de la sala de agricultura sabrá informarle y dirigirlo. El lugar también está abierto a los curiosos que podrán encontrar un mercado o una granja bio, o incluso un apicultor e incluso animaciones relacionadas con la agricultura.
SYNDICAT DES MAITRES MELONNIERS DE CAVAILLON
leer másEl Syndicat des Maîtres Melonniers de Cavaillon es un colectivo de cerca de 50 productores y comercializadores de melones de Cavaillon. Se encarga de gestionar la producción, la comercialización y el desarrollo profesional del melón. Los productores cultivan el melón según un saber hacer garantizado por un pliego de condiciones elaborado por el Syndicat, en su cuenca de producción original, que incluye la Provenza histórica y el valle del Durance, fuera de la región costera. Los expedidores seleccionan, preparan, envasan y expiden el melón de acuerdo con el pliego de condiciones elaborado por el Syndicat. Los objetivos del Syndicat son mantener y desarrollar el sector productivo de la región, preservar y desarrollar la reputación del melón de Cavaillon en Europa, promover y defender su consumo, mejorar la producción y la comercialización y garantizar la calidad y el origen del melón mediante controles.