CERCLE DE VOILE DE MARTIGUES
leer másEl cdv 13, que reivindica 50 clubes y 14.000 despedidos, es capaz de recomendarle las mejores direcciones de los clubes, las escuelas y los períodos de prácticas… de vela, evidentemente.
COMITE REGIONAL FFESSM PROVENCE ALPES
leer másEl Comité regional sabrá informarle sobre las diversas disciplinas submarinas, como submarinismo, buceo libre, submarinismo subterráneo, nado con aletas, hockey subaquático, nadado de agua viva, pesca submarina y tiro sobre blanco en la piscina. La introducción del FFESSM nacional (que también tiene su sede en Marsella) es capaz de ofrecer una respuesta aún más específica a sus demandas relativas al mundo del submarinismo. Cabe destacar que Marsella acoge regularmente el festival mundial de la imagen submarina bajo los auspicios del FFESSM.
COMITE DEPARTEMENTAL BOXE ANGLAISE
leer másEste deporte incluye diferentes secciones que son el boxeo, la profesión y la educación y las mujeres. Si se celebran competiciones de aficionados y profesionales, sólo los aficionados pueden luchar contra los Juegos Olímpicos. Para una práctica del noble arte en buenas condiciones, el Comité de Boches de los Bouches-du-Rhône le indicará el club adecuado cerca de su casa. Desde Richard Caramanolis a Mehdi Sahnoune pasando por Gracien Tona, el boxeo inglés siempre ha hecho vibrar las multitudes en la ciudad. La boxeo profesional se distribuye principalmente entre cuatro federaciones competidoras: WBA, WBC, WBO, IBF.
COMITE DEPARTEMENTAL DE BASKET DES BOUCHES-DU-RHONE
leer másSi se siente el alma de un Joachim Noah o de un Tony Parker, pero que todavía no sabe dónde demostrar su dirección al truot o incluso su enorme descanso, diríjanse al Comité, y obtendrán toda la información relativa a los clubes, terrenos o partidos que se producen en el seno del departamento. Pero dígame,¿sabe usted que el baloncesto fue inventado en 1891 por James Naismith, profesor de educación física canadiense del colegio de Springfield en el Estado de Massachusetts en los Estados Unidos? Estaba buscando a sus estudiantes entre las temporadas de fútbol y béisbol, durante el invierno, durante el cual la práctica del deporte en el exterior era difícil. El éxito de este deporte fue inmediato, aunque el resultado de la primera parte oficial se solapa por un lamentable 1 a 0. Hoy en día, el baloncesto es un deporte importante y las estrellas mundiales son auténticos iconos.
SERVICE DES SPORTS DE MARSEILLE
leer másSi usted es un particular, no se puede nada para usted, aparte de orientar de forma amable lo que ya no es tan malo. En cambio, este servicio se ocupa de poner a disposición de las asociaciones, de las infraestructuras deportivas (de todo, salvo gradas) y del material logístico de todo tipo: balizas, botas de paja… en el marco de manifestaciones oficiales. Este año se habla mucho del futuro gran estadio y de la recepción de la Copa de Europa de fútbol para 2016, pero se tranquiliza, se practique una multitud de otros deportes en la ciudad de los océanos,¿no?
ARCHIVES ET BIBLIOTHÈQUE DÉPARTEMENTALES
leer másEl edificio, en el plano arquitectónico, es funcional y respetuoso con el medio ambiente. Así, su gran parvis y el jardín público contiguo. En 7 niveles, 70 kilómetros de estanterías llevan lineales infinitos de obras y documentos. Los archivos departamentales, donde se encuentra la memoria esencial del territorio, se duplican de un servicio de préstamo. La sala de lectura, diseñada para la consulta in situ, permite interrogar las bases de datos, consultar los archivos digitalizados. Gracias a los bornes interactivos, ineludibles hoy, se pueden y se deben reservar documentos en línea. El fondo, formado en parte por los antiguos archivos municipales hasta 1790, se remonta a la época medieval y entre una planta baja en la era digital. También se pueden consultar los archivos de 66 conjuntos de Bouches-du-Rhône, notariales, estado civil, archivos hospitalarios y privados. Regularmente se organizan exposiciones temáticas y foros ecociudadanos.
MAIRIE
leer másEl municipio de Dol-de-Bretagne promueve su patrimonio mediante la creación de un Site Patrimonial Remarquable, en colaboración con el architecte des bâtiments de France y la Direction Régionale des Affaires Culturelles de Bretagne. El ayuntamiento también ofrece un presupuesto participativo, en el que puede votar por su proyecto favorito.
MAIRIE
leer másEl Ayuntamiento de Dinard es el lugar donde residentes y visitantes pueden realizar todas sus gestiones administrativas. El Ayuntamiento de Dinard ha recibido numerosos premios y distinciones en diversos ámbitos, lo que demuestra su compromiso con sus residentes y visitantes.
MAIRIE
leer másEl Ayuntamiento de Combourg también participa en varios proyectos de renovación y construcción, como la conservación y restauración de La Gloriette, la renovación del pabellón deportivo Espace Malouas y la construcción de una escuela de música.
MAIRIE
leer másLA CARRERA CAMARGUESA. Ver este tipo de espectáculo en Saint-Laurent d'Aigouze es de un encanto adicional, por la singularidad de estas toros pegadas a la iglesia y cuya rectoría sirve de toril (donde se encierra los toros). Hay que decir que el padre de Saint-Laurent es un perfecto aficionado.
MAIRIE
leer másQué bonito pueblo que Vénéjean; no te arrepentirás de la visita, justo a la salida de Bagnols. Pequeñas callejuelas adoquinadas, casas de piedra talladas… y si no te falta el valor, no te pierdas hasta la cima del pueblo, y no sólo por las vistas. La capilla Santo Baptiste data del XI-siglo y sus pinturas murales están muy bien conservadas. En la cima, descubrirás un molino de viento en estado de funcionamiento y la capilla romana de San Pedro ahogada en un remanso de vegetación. Por otra parte, en este marco se producen cada año las veladas musicales de Venezuela. Un castillo medieval perteneciente a un propietario privado del siglo XIV domina este adorable pueblecito.
POLICE MUNICIPALE
leer másHay puestos en la ciudad de Nimes y en sus barrios periféricos. Espacios estratégicos según la policía, no suficiente según la población…
- Mas Ciudad
Estadio Kaufmann
492, camino del Pont des Iles
Así: 65 04 66 27 40
- Santo Ceario
Avenue Maréchal-Joffre
Así: 21 04 66 64 75
- Mas de Mingue-Courbessac
Camino de Font-l'Abbe
- Camino Bas-de Avignon
Rue del Comandante-L'Herminer
Así: 63 04 66 76 40
- Valdegour
Plaza Jean-Perrin
Así: 98 04 66 62 30
- Pissevin
Galería Richard-Wagner
Así: 28 04 66 36 17
DIRECTION DES SPORTS
leer másPuente entre las escuelas y el tejido asociativo, la Dirección de Deportes permite a los jóvenes de 7 a 14 años acceder al ocio, talleres y prácticas deportivas organizados por el servicio de animación-coordinación de la ciudad. Se proponen actividades físicas de plena naturaleza en el río, en las cuevas, en el mar o en la montaña. Sobre una tarificación que tiene en cuenta los ingresos del público, estas actividades complementan los servicios de otros clubes deportivos (CLSH y Servicio Juventud). El Marco está garantizado por educadores territoriales, todos patentados de Estado y/o licenciados en ciencia y tecnología (STAPS). Para todos los datos-inscripción, oficina de acogida abierta al público en el Estadio Costières. Pide el guía gratuito y muy útil de las asociaciones deportivas nismoises con la lista de las coordenadas actualizadas cada año.
ADMINISTRACIÓN DE LOS ESPACIOS DE CULTIVO AÉREO
leer másLa Arena de Nîmes es un monumento cultural de visita obligada cuando se visita la ciudad. Construida hacia el año 100 d.C., está considerada como el anfiteatro mejor conservado del Imperio Romano. A diferencia del Coliseo de Roma, la Arena de Nîmes se ha conservado y convertido en una zona residencial, lo que permite a los visitantes explorar su arena, gradas, galerías interiores y arcadas. Con capacidad para 24.000 espectadores, el anfiteatro ofrece una experiencia única para revivir el ambiente de los juegos romanos. Los visitantes también pueden explorar las galerías subterráneas, que se utilizaban para mostrar escenarios y luchadores en la pista. Además del anfiteatro, los visitantes también pueden descubrir la escuela de gladiadores de Nîmes y aprender más sobre la historia del toro, que siempre ha desempeñado un papel importante en la Arena. Se ofrecen visitas guiadas, juegos de adivinanzas y visitas teatralizadas para una experiencia envolvente y entretenida.
ARCHIVES MUNICIPALES
leer másDado que el estado civil ha sido microfilado, la búsqueda de los actos se realiza a partir de microfilms. Los censos de población son consultables en CD-ROM. Todo lector deberá inscribirse sobre la base de una obra oficial de identidad que contenga una fotografía. Tras esta formalidad, el lector puede consultar la mayoría de los expedientes. Dado que algunos de ellos están sujetos a plazos de comunicación, deben solicitarse excepciones. Los inventarios están a disposición del público para orientarlo en sus investigaciones. Quedan prohibidas las fotocopias de documentos conectados, pero las fotografías están autorizadas.
BUREAU D'INFORMATION TOURISTIQUE
leer másLa Mole dispone de una oficina de información turística. Para obtener información turística durante el resto del año, diríjase al ayuntamiento.
MAIRIE
leer másEsta primera etapa en el camino de Santiago de Compostela posee una iglesia de piedras rojas del siglo XII, cuyo porche, notable por su diseño y su ornamentación, está clasificado. La última de ellas tiene un conjunto esculpido relacionado con los vicios y con la virtud. Un edificio más antiguo fue sustituido poco después de principios del siglo XII por la iglesia actual. Sólo la fachada y tres cuentos de la nave permanecen de esa época. La bóveda fue reconstruida en el siglo XIV, en cuanto al campanario de peine, fue erigido en el siglo XIX. En el interior, se observará una cuba bautismal esculpida en arenisca de Blavozy y una pietal del siglo XVI. En Bains, en los años cincuenta, se encontraba la primera congestionada en la carretera de Saugues. En la llanura ventosa, la burla empujaba los paquetes de nieve en la carretera y el automovilista siempre tenía una pala en su vehículo para salir de un mal mal. El calentamiento global ha cambiado mucho las cosas.
MAIRIE
leer másSaint-Genix-les-Villages es un municipio encantador con un clima privilegiado y magníficas colinas verdes. Saint-Genix-les-Villages es también conocida como la capital del pastel que lleva su nombre, el gâteau de Saint-Genix. Los visitantes pueden degustar los mejores pralinés de este delicioso pastel. El municipio también ofrece un amplio abanico de actividades, como descubrir el circuito urbano, recorrer en bicicleta la carretera ViaRhôna o practicar senderismo y bicicleta de montaña por sus senderos. El sitio web de la comuna ofrece información sobre todo el municipio.
MAIRIE
leer másLos seis barrios de Chambéry tienen un anexo del ayuntamiento y el ayuntamiento central se encuentra en pleno centro de la ciudad en un magnífico edificio con escaleras majestuosas. El sitio de la ciudad www.chambery.fr es muy completo, permite comprender la ciudad y dirigirse en diferentes servicios. Una revista mensual distribuida a todos los hogares chamberianos informa de la vida en la ciudad y los trabajos y una carta de información semanal sigue la actualidad.
ACCUEIL TOURISME
leer másSituado en antiguas establas en el corazón de Parcé, podrá encontrar el pequeño arqueol para comenzar la visita de este bonito pueblo de piedra.
LA MAISON DES SPORTS
leer másInaugurada el 20 de enero de 2003 por el ministro de Deportes Jean-François Lamour, esta casa está destinada a apoyar a las asociaciones deportivas en su desarrollo, con ayuda logística. En la cabeza de esta casa, Maryan Velasquez estará encantado de informarte o documentar. Es agradable conocer a alguien tan dedicado y competente. Un escaparate reúne todas las asociaciones deportivas de Ferté-Bernard, a su juicio,¿cuántos clubes existen? ¡Nada menos que 34 con 3.500 despidos! Una bonita puntuación para una ciudad de 10.000 habitantes.
MAIRIE DE L’ILE DE HOUAT
leer másLa isla de Houat, en el golfo de Vizcaya, es un auténtico paraíso natural. Sus playas de arena fina y aguas turquesas la convierten en uno de los destinos más bellos de Europa. Su escarpado litoral ofrece panoramas impresionantes. Los amantes de la naturaleza se deleitarán con la biodiversidad bien conservada de la isla. Houat se ha comprometido a proteger su medio ambiente y sus océanos. Se puede llegar a la isla en barco desde varios puertos, como Quiberon, Vannes y La Turballe. Una vez allí, sólo se puede recorrer a pie o en bicicleta, ya que los vehículos a motor están prohibidos. Para alojarse, hay tres hoteles, alquileres amueblados y una recepción. No faltan cosas que hacer en la isla, como paseos por la costa, en bicicleta, botánica y degustación del delicioso marisco local.
MAIRIE
leer másLa isla de Sein, en el Finisterre bretón, es un destino que no dejará indiferente a nadie. Esta pequeña isla, tendida como una balsa a nivel del mar, ofrece un paisaje único en el que confluyen roca y océano. El mar está omnipresente, recordando a todos los sentidos el carácter insular de este lugar. Las coloridas callejuelas de la isla cuentan mil y una historias de marineros-pescadores, desde naufragios hasta rescates. La isla de Sein es accesible a todos, sin coches, por lo que podrá pasear a su ritmo por sus tierras y callejuelas.
MAIRIE DE MOLENE
leer másÎle-Molène ofrece a los turistas numerosos lugares para visitar. Uno de los principales es el semáforo de Molène, una exposición de dos plantas sobre la vida cotidiana y las misiones de los vigías. El cementerio de los ingleses es un lugar de recuerdo donde descansan las víctimas del hundimiento del transatlántico Drummond Castle en 1896. La iglesia de Saint Ronan alberga magníficas reliquias y el museo del castillo de Drummond cuenta la historia de la catástrofe. El refugio Roussin, decorado con frescos, rememora la historia de la isla, mientras que el puerto protegido es testigo de la importancia de la pesca. El pozo de Saint Ronan, el yacimiento de Beg ar Loued y los muros de piedra seca son también lugares interesantes para descubrir. Por último, la Maison de l'Environnement ofrece exposiciones interactivas sobre la biodiversidad y la historia de la isla.
MAIRIE DE L'ILE DE BATZ
leer másA la isla de Batz se accede por el puerto de Roscoff, al norte de Morlaix, en Finistère. Para llegar en coche, tome la autopista Rennes-Brest o Nantes-Brest, dirección Morlaix y luego Roscoff. También puede tomar el tren a Morlaix y después un autobús a Roscoff. El aeropuerto más cercano es el de Brest-Guipavas, a 60 km de Roscoff. Las travesías a la isla de Batz son operadas por las lanchas de la isla de Batz. Fuera de este periodo, los horarios varían. Se recomienda consultar los horarios con las lanchas de la isla de Batz. También se admiten perros gratuitamente. El pago puede efectuarse mediante cheque, efectivo, tarjeta bancaria (sólo en temporada) o cheques vacaciones. No es necesario reservar para los clientes particulares. El embarque se realiza con marea baja al final del muelle, a 10 minutos a pie, y con marea alta en el puerto viejo de Roscoff.
OFIS AR BREZHONEG/OFFICE DE LA LANGUE BRETONNE RENNES
leer másAprendizaje del bretón para adultos:
BUREAU DES ELECTIONS
leer másAdemás del ayuntamiento, los ayuntamientos anexos también pueden registrar las solicitudes de inscripción en las listas electorales. ¡Entonces, las urnas! Para los no inscritos que deseen aparecer en las listas electorales: jóvenes o viejos, a partir de 18 años, afortunadamente no hay límite de edad para participar en los debates democráticos. La oficina de las elecciones se refiere también a aquellos que acaban de mudarse a nuestra ciudad, que han cambiado de barrio o que quieren informarse sobre su oficina de votación. Estas son las piezas que deben suministrarse: la tarjeta nacional de identidad válida o un certificado de nacionalidad francesa o un mapa electoral válido, así como un justificante de domicilio. Novedad: la inscripción en línea en el censo electoral en www.mon.service-public.fr.
WWW.COTEDOR.FR
leer másTanto si es turista como si vive en Côte-d'Orien, la web www.cotedor.fr, dependiente del Consejo Departamental, le facilita el acceso a la información y a los servicios prácticos del departamento. Moderna e interactiva, permite encontrar ofertas de empleo en, consultar el estado de las carreteras y la información sobre el tráfico, localizar las zonas de coche compartido y conocer todos los actos del calendario de Côte-d'Orien. Aquí encontrará ideas para hacer excursiones, un mapa de rutas ciclistas y las numerosas rutas de senderismo. También podrá ocuparse de todos sus trámites administrativos.
DIRECTION REGIONALE ET DEPARTEMENTALE DE LA JEUNESSE ET DES SPORTS
leer másLa Dirección Regional de la Juventud, los Deportes y la Cohesión Social se produce principalmente en tres ámbitos: el de la política social, al prevenir y luchar contra las exclusiones sobre el terreno, el de la política entre la juventud con acciones de información e integración de los jóvenes en la sociedad y el de las políticas deportivas en torno a la práctica, la formación y la certificación deportivas. Ahí es donde pueden obtener la información necesaria sobre las actividades físicas y deportivas propuestas en Midi-Pirineos, pero también informarle sobre la prevención del dopaje, la programación de las instalaciones deportivas, la salud de los aficionados como jugadores de alto nivel o la lucha contra la violencia en el deporte… ¡E incluso las formaciones para ejercer un oficio en el deporte!
MAIRIE
leer másEste pueblo merece la pena por su iglesia "viva y parlante". Las pinturas de la fachada, obras del abbé Pagador a principios del siglo pasado, han sido renovadas recientemente. ¡Borradas porque se consideraban mal entonces, hoy se consideran una obra de arte de pleno derecho!
MAIRIE DE RANVILLE
leer másLa información recogida durante el proceso de contacto se utiliza para responder a las solicitudes de los visitantes. De conformidad con la ley francesa de protección de datos, puede ejercer su derecho de acceso y rectificación dirigiéndose al responsable de la protección de datos.
MAIRIE
leer másLa sala de los matrimonios presenta una colección de cuadros murales, pintados en molino por Coypell, sobre el tema de Don Quijote. Se pueden admirar 2 m 41 decorados con escenas divertidas de la obra de Cervantes. Telas clasificadas Monumento histórico.
SYNDICAT DES VINS DU BUGEY
leer másNumerosas direcciones de vinicultores disponibles así como información más general sobre el territorio, las vides, las acciones de promoción.
GRAND LYON (COMMUNAUTE URBAINE DE LYON)
leer másLa metrópoli lionesa es innovadora en más de un sentido. Creado en 2015, agrupa a 59 municipios, casi 1,4 millones de habitantes, en una entidad local con las mismas competencias que un departamento. Para conocer todas las acciones de la Metrópolis, puede seguir toda su actualidad en la completísima página web de la Met', la revista de la Metrópolis de Lyon, y en la página web de la Gran Lyon para encontrar todos los servicios y medidas de emergencia adoptadas ante la crisis. Una metrópolis de la que todos los lioneses están orgullosos.
MAIRIE
leer másSituado en el delta de Leyre, en la desembocadura de la cuenca de Arcachon, Biganos, municipio del parque natural regional de las Landas de Vizcaya, se encuentra a 60 km de Cap Ferret y a 25 km de Arcachon. Es el lugar ideal para una estancia tranquila, con actividades como senderismo, ciclismo o piragüismo. Biganos es la naturaleza plena.
COMITE DEPARTEMENTAL DE CYCLOTOURISME DE LA SARTHE
leer másBienvenido al comité de Sarthe de la FFCT. No basta con recorrer "el país" para conocerlo. La Sarthe no es un museo que se visita, sino una civilización que se encuentra. Por eso, cada club le ofrece paseos por carreteras rurales y visitas a muchos pueblos. En el sitio web encontrará todos los eventos ciclistas del departamento y noticias sobre el ciclismo. Para grandes momentos deportivos.
VINS DE NANTES
leer másSituada en la región de Nantes, la Fédération des Vins de Nantes es la organización que representa a los viticultores de la región. Su página web ofrece abundante información sobre los vinos de Nantes. Encontrará información sobre las figuras clave de la industria vitivinícola, los valores de la federación, la geología de los terruños, las variedades de uva utilizadas y la historia y geografía de la región. El sitio también ofrece un mapa de los viñedos de Nantes, así como información sobre los distintos crus y denominaciones de la región, como Muscadet sur Lie, Coteaux d'Ancenis Malvoisie y Gros-Plant du Pays Nantais. Para los amantes de la gastronomía, el sitio también ofrece sugerencias de maridajes, con recetas como lubina y eglefino ahumados con coco y lima.
POLE TOURISTIQUE DU PAYS DU BOCAGE VENDEEN
leer másEl Polo Turístico del País del Bocage Vandeano es un departamento del Sindicato Mixto del País del Bocage Vandeano, creado en 1996. Su objetivo es desarrollar y promover el turismo en la región. Trabaja en colaboración con las 8 oficinas de turismo del Pays du Bocage Vendéen, en particular para aumentar el número de visitantes, fidelizarlos y coordinar las actividades de las oficinas de turismo. El Pôle Touristique también pretende desarrollar nuevas infraestructuras turísticas.
COMITE D'EXPANSION DU HAUT ANJOU SEGREEN
leer másLa Oficina de Turismo de Anjou Bleu en Segré es un punto de información turística situado en la plaza del Puerto. El equipo de la oficina de turismo está a su disposición para ayudar a los visitantes a planificar su estancia y encontrar actividades y alojamientos adaptados a sus necesidades. También se organizan visitas guiadas.
PAYS DU VIGNOBLE NANTAIS
leer másEl Vignoble Nantais es una región tradicional de Bretaña, situada en el sureste del Loira-Atlántico, en la frontera con Maine-et-Loire al este y Vendée al sur. Cuenta con 28 municipios y una población de unos 135.000 habitantes.
MAIRIE DE NYOISEAU LE DOMAINE DE LA PETITE COUERE
leer másUn pequeño tren para recorrer el lugar sin cansarse. El tiempo se detuvo en esta pequeña aldea del norte del departamento, reconstituida amablemente por un coleccionista apasionado para hacernos vivir a principios del siglo XX. Reunidas alrededor de la capilla, la tienda, el peluquero, el café, los antiguos oficios, el charrón, el sabotaño, el mariscal, el mariscal, y más lejos, la escuela, evocan la vida de un pueblo de antaño; coches y tractores revuelven en colores vivos, las lavadoras nos hablan del tiempo en que los trabajos de lavado de ropa no se hacían en el tambor… Aquí, los paneles publicitarios son de capa esmaltada, el mostrador de zinc, los caramelos de dos bajo… en total, más de 10.000 objetos nos sumergen en el corazón de la nostalgia. Ideales en familia, numerosas zonas de picnic están sembradas en este Parque Natural de 80 ha jalonado por senderos. Puedes pasear mientras admiramos a nuestros amigos, entre ciervos, lamas, aves, y otros, en semilibertad.
MAIRIE
leer másEn el pueblo se puede admirar el letento y la fuente Saint Helier, perfectamente restaurados. Entra en una de las dos puertas de madera, para descubrir un suelo pavimentado que da la vuelta a la piscina descubrida. Según la leyenda, el santo habría sacado a la fuente de su caballo de la fuente que lo alimenta.
FEDERATION DES SOCIETES ET JOUEURS DE BOULE DE FORT DE L'OUEST
leer másRealmente no conocerás el Anjou si no entras en una de las 312 empresas de bola de fuerte del departamento. El objetivo de este juego, primo de la petanca, es lanzar la bola muy lentamente en una pista curvada. Esta bola, no totalmente redonda, hecha tradicionalmente de madera y rodeada de metal, pesa unos 1,5 kg. Va a oscilar de derecha a izquierda para acercarse, si el jugador es hábil, del cerdo (llamado aquí el amo o el niño). Este deporte, agradable pero igual de serio que su primo provenzal, se juega en zapatillas para no dañar la pista. Naturalmente, esto termina con una copa, pero cuidado con los perdedores, la garantía tradicional hará reír a toda la asamblea.
MAIRIE DE SAINT-SATURNIN-SUR-LOIRE
leer másSaint-Saturnin-sur-Loire es un municipio delegado de Brissac Loire Aubance, situado entre viñedos y laderas. Declarada Patrimonio Mundial de la Humanidad por la UNESCO, esta pequeña ciudad ofrece un panorama extraordinario del Valle del Loira desde el Parque del Monte Rude. Con sus 1.400 habitantes, Saint-Saturnin-sur-Loire es un lugar dinámico y atractivo, con una guardería comunitaria, dos escuelas, comercios y una rica vida comunitaria y cultural. El municipio tiene además una característica interesante, ser a la vez el punto más alto y el más bajo de Brissac Loire Aubance. Para ponerse en contacto con el ayuntamiento, diríjase a Brissac Quincé, 5 rue du Maréchal Foch, o llame al 02 41 91 74 00.