Organización de la estancia Tōkyo

Covid-19: situación actual Tōkyo

Debido a la pandemia de Covid-19, pueden aplicarse restricciones de entrada y de viaje Tōkyo. Recuerde visitar el sitio web del Ministerio de Asuntos Exteriores para obtener la información más reciente antes de partir

Dinero Dinero Tōkyo

Lamoneda japonesa es el yen (abreviatura: ¥). Es convertible en todo el mundo y, por tanto, puede obtenerse sin dificultad antes de partir. También se puede cambiar a la vuelta. Se presenta en billetes de 10.000, 5.000 y 1.000 yenes y en monedas de 500, 100, 50, 10, 5 y 1 yen.

El tipo decambio en marzo de 2024 era de 1 euro = 161,76 yenes y de 100 yenes = 0,62 euros.

Baratos / Chollos Baratos / Chollos Tōkyo

El coste de la vida en Tokio o Kioto es aproximadamente el mismo que en las capitales europeas. Con la debilidad del yen en los dos últimos años, la vida puede parecer un poco más barata que en una gran ciudad europea. Para ayudarle a planificar, he aquí algunos precios básicos e ideas presupuestarias.

Una comida en un restaurante: espere pagar 1.200 yenes por una ración de sushi y unos 1.000 yenes por una ración de otro plato típico japonés(ramen, tempura o tonkatsu).

Una noche en undormitorio de un albergue juvenil: 4.000-5.000 yenes en Tokio y unos 3.000-4.000 yenes en Kioto.

Una noche en habitación doble en un ryokan : a partir de 10.000 yenes.

Una noche en habitación doble en unhotel de estrellas: a partir de 17.000 yenes.

Un paquete de cigarrillos: de 270 a 540 yenes.

Unabotella de agua: 110 yenes.

Una cerveza en un bar: 700 yenes.

Un viaje en metro por la ciudad: entre 160 y 190 yenes.

Entrada a un templo: 300 yenes.

Tenga en cuenta que los precios indicados en las tiendas no son negociables, salvo en casos especiales. En los mercadillos, por ejemplo, se pueden discutir los precios. En las tiendas de electrónica libres de impuestos, sobre todo en Akihabara, no es raro obtener un descuento del 10%.

Duty free: como su destino final está fuera de la Unión Europea, puede aprovechar las compras libres de impuestos. Tenga en cuenta también que si hace escala dentro de la Unión Europea, puede hacer compras en los aeropuertos a la ida, pero no a la vuelta. La tienda libre de impuestos del aeropuerto de Narita es elogiada por japoneses y visitantes por sus productos de alta calidad, entre los que se incluyen sakes añejos y licores de ciruela. Las tiendas de los aeropuertos cierran antes de las 7 de la tarde en la mayoría de los casos. Si quiere ir de compras, recuerde llegar pronto y reservarlas por Internet (entre un mes y 2 días de antelación). Si hace escala, no podrá llevar más de 100 ml de líquido. También hay tiendas libres de impuestos en la ciudad, en Mitsukoshi Ginza, por ejemplo.

Ideas de presupuesto. Los presupuestos que sugerimos están calculados por persona y día. No tienen en cuenta las posibles tarifas gratuitas o reducidas que a veces se ofrecen (en el marco de una larga estancia, por ejemplo), ni tampoco la utilización del JR Pass.

Presupuesto reducido : de ¥5.000 a ¥7.000 sobre la base de una cama en un dormitorio (¥3.000/persona), comidas sobre la marcha a la hora del almuerzo (bocadillos y otras pequeñas bandejas de comida que se toman en mini-mercados abiertos las 24 horas del día de ¥350-400/persona), desplazamientos a pie en su mayor parte (incluidos dos billetes de metro para ir y volver del lugar de visita, es decir, una media de ¥210/viaje), refrigerios durante el día, acceso a los lugares de visita, compra de algunos recuerdos (prever ¥750) y una comida más completa por la noche (prever ¥750/persona). Este presupuesto puede ajustarse si se aloja en pleno centro o cerca de una estación de JR o metro, o si tiene un apetito frugal. Es fácil viajar por Japón con un presupuesto diario de 40 ó 45 yenes

Presupuesto medio: de ¥8.000 a ¥15.000, basado en una habitación en un ryokan o una habitación individual con todas las comodidades de un albergue juvenil (¥6.000), comidas rápidas al mediodía en pequeños restaurantes (¥750), viajes frecuentes en metro (pase diario a ¥710), refrescos durante el día y la noche, acceso a los lugares de interés, la compra de muchos recuerdos (¥2.500) y una buena cena por la noche (¥1.500).

En este rango de precios, dos personas salen ganando en alojamiento, ya que es fácil encontrar una habitación doble por 8.000-9.000 yenes. Y si sois más de dos, las habitaciones para 3 ó 4 personas son habituales, al igual que los alquileres de pisos.

Gran presupuesto: a partir de 20.000 yenes, una buena habitación con todas las comodidades modernas en un hotel con estrella Michelin o en un refinado ryokan (15.000 yenes), comidas delicadas pero frugales al mediodía (2.000 yenes), viajes en JR o metro durante el día para minimizar las caminatas (pase diario desde 1.590 yenes) y en taxi por la noche, acceso a las visitas turísticas, la compra del mayor número posible de souvenirs y objetos de alta tecnología, una comida típicamente japonesa con una copa de vino por la noche (5.000 yenes) y una salida nocturna a uno de los muchos bares de la ciudad. En este rango de precios, todo es posible en Tokio: contratar un guía privado para una visita más "interior" de la ciudad, una excursión familiar (hasta 5 personas) en un coche con chófer por un día o incluso un viaje en helicóptero... Tokio le encantará.

Pasaporte y visados Pasaporte y visados Tōkyo

Pasaportes. Para entrar en Japón se requiere un pasaporte biométrico válido. Los niños también deben tener un pasaporte personal. Si la fecha de viaje es inferior a 6 meses antes del final de la validez del pasaporte, es posible que se le deniegue el embarque.

Visado. Para estancias de hasta 90 días, ya no es necesario que los ciudadanos franceses obtengan un visado antes de la salida. En caso de estancia larga (más de 90 días), es necesario iniciar los trámites para solicitar un visado antes de la salida. Para más información, visite la página web de la Embajada de Japón en Francia (https://www.fr.emb-japan.go.jp/itpr_fr/visas-demarches.html).

Consejo. Antes de partir, acuérdese de fotocopiar por duplicado todos los documentos que lleve consigo. Llévese una copia y deje la otra a alguien en el lugar. Si pierde o le roban el pasaporte, le resultará mucho más fácil renovarlo ante las autoridades consulares.

Carnet de conducir Carnet de conducir Tōkyo

Puede alquilar un coche o conducir una moto. Necesitará los permisos franceses correspondientes, acompañados de una traducción jurada al japonés. Para más información, visite la página de la Embajada de Francia en Japón: jp.ambafrance.org/Conduire-au-Japon-pendant-un-court-sejour

Salud Salud Tōkyo

Viajar a Tokio o Kioto no presenta riesgos sanitarios particulares. La estructura hospitalaria del país permite que, si se cae enfermo, se le atienda rápidamente, siempre que disponga de un seguro.

Vacunas obligatorias Vacunas obligatorias Tōkyo

El Instituto Pasteur recomienda vacunarse antes de viajar a Japón de todas las vacunas incluidas en el calendario de vacunación, más la vacuna contra la hepatitis A. Según el tipo de viaje, también se recomiendan las vacunas contra la encefalitis japonesa, la hepatitis B y la fiebre tifoidea. Para más información, visite la página sobre Japón del sitio web del Instituto: www.pasteur.fr/fr/centre-medical/preparer-son-voyage/japon.

Seguridad Seguridad Tōkyo

Para obtener la información más reciente sobre la seguridad local, consulte la sección "Consejos de viaje" del sitio web del Ministerio de Asuntos Exteriores: www.diplomatie.gouv.fr/voyageurs. No obstante, hay que tener en cuenta que el sitio ofrece una lista exhaustiva de peligros potenciales y que a veces da una imagen bastante alarmista de la situación real del país.

Los principales riesgos en Japón están relacionados con las catástrofes naturales. Los terremotos son frecuentes, pero también lo son los tifones, los tsunamis, las inundaciones e incluso el calor extremo en verano. En los últimos años, las autoridades japonesas han desarrollado servicios multilingües para comunicar las normas importantes a seguir en caso de catástrofe natural.

Información útil : la Japan Visitor Hotline atiende a los turistas en inglés las 24 horas del día en el siguiente número: ✆ +81 50 3816 2787. La aplicación Safety Tips puede descargarse directamente en su teléfono. Proporciona información en caso de terremoto o tifón, y normas básicas de seguridad a seguir. Si se encuentra allí, el sitio web y la emisora de radio NHK World Japan ofrecen información en francés a los turistas sobre qué hacer e indica los números de emergencia y las medidas vigentes en caso de catástrofe.

En general, Japón es un destino acogedor para solteras, familias con niños y parejas del mismo sexo. Se aconseja a las parejas, sea cual sea su orientación, que no sean demasiado demostrativas en público.

Huso horario Huso horario Tōkyo

Hay una diferencia horaria de 7 horas con Francia en verano, y de 8 horas en invierno, tras el cambio al horario de invierno.

Idiomas Idiomas Tōkyo

En Japón, la lengua principal es el japonés. Existen tres sistemas de escritura: kanji (caracteres chinos), katakana (silabario para palabras extranjeras) y hiragana (silabario para palabras japonesas). En las grandes ciudades viven grandes comunidades asiáticas, donde es frecuente oír hablar chino, coreano o brasileño. En un esfuerzo por internacionalizarse, cada vez se muestra más información en inglés y se contrata personal bilingüe en las oficinas de turismo, los grandes hoteles y los museos.

Comunicar Comunicar Tōkyo

En Tokio, puedes conectarte a wifi gratuito en la mayoría de las estaciones de tren y metro, y en quioscos en la calle. Muchos cafés y lugares turísticos también ofrecen wifi gratis (y rápido). Fuera de Tokio, la conexión es menos fácil de acceder. Si se planean viajes al campo y se quiere seguir conectado, en el aeropuerto se puede alquilar un dispositivo wifi de bolsillo (véase la sección "Vida cotidiana").

Electricidad y medidas Electricidad y medidas Tōkyo

Electricidad. La corriente eléctrica es de 100 voltios, pero la frecuencia puede cambiar según el lugar. En Tokio, la frecuencia es de 50 Hz, mientras que en Kioto es de 60 Hz. Sin embargo, en los hoteles se utilizan enchufes de 110 voltios para los aparatos eléctricos (afeitadoras, secadores de pelo). Los enchufes son planos, al estilo americano. Los adaptadores están a la venta en todas las tiendas de electrónica, pero le aconsejamos que lleve algunos en el equipaje.

Medidas. Japón utiliza el sistema métrico internacional, excepto para la superficie de las habitaciones. Éstas se miden en tatami, es decir, 1,80 m x 0,90 m.

Ropa de hombre: son habituales las tallas estándar como la S para "pequeño", la M para "mediano", la L para "grande" y la XL para "extragrande". Son más pequeñas que en Europa, y una S equivale a una XS europea.

Ropa de mujer: una talla 9 corresponde a M o 36-38, y una 11 a 40-42 o L. No siempre es fácil encontrar tallas de mujer L y superiores. Las tiendas baratas suelen vender ropa de talla libre, que puede ir aproximadamente de la talla 34 a la 38. Tenga en cuenta que, como la estatura media de las japonesas es menor que la de las francesas, el patrón de la ropa es diferente. La ropa de confección se basa en una estatura media de 1,68 m en Francia, y de 1,63 m o 1,65 m en Japón.

Número de calzado. Tanto para hombres como para mujeres, las tiendas que venden zapatos de claqué u otro tipo de calzado de bajo precio suelen ofrecer sólo 4 tallas, de la XS a la L. Es conveniente probarse los zapatos para comprobar el tamaño, ya que estas tallas pueden ser demasiado pequeñas. Tallas de hombre : 24 y media corresponde a 39/40, 26 a 41/42, 28 a 43/44, 29 a 45; tallas de mujer: 23 corresponde a 36, 23 y media a 37, 24 y media a 38, 25 a 39; tallas de niño: 13/15 corresponde a 22/24, 16/18 a 25/28 y 18/20 a 29/32.

Equipage Equipage Tōkyo

Ropa y calzado: es imprescindible llevar calzado blando y sin cordones, ya que a menudo nos descalzamos. Conviene llevar varios pares de calcetines para cambiarse cuando sea necesario. En invierno, conviene llevar un par de calcetines gruesos de lana para poder visitar los templos con mayor comodidad. Hay que evitar los pantalones y vestidos ajustados, ya que hay que sentarse y arrodillarse al estilo japonés y, con la humedad del verano, este tipo de ropa no es muy cómoda. Los vaqueros tampoco son aconsejables en verano (demasiada humedad). Para el invierno y el otoño, conviene llevar ropa de abrigo para hacer frente a las temperaturas más frescas por la noche, e incluso durante el día. Un paraguas es aconsejable en todas las épocas del año, aunque son fáciles de encontrar en la zona.

Otros: En verano, gel y cremas contra los mosquitos para evitar las piernas hinchadas y los picores.

Los medicamentos japoneses no se corresponden con las dosis y marcas occidentales. Es mejor acordarse de tomar paracetamol y otros medicamentos útiles para el día a día.