shutterstock_1447772.jpg

Escocia en algunas cifras clave

Escocia tiene una población aproximada de 5.454.000 habitantes (datos de 2019), lo que supone alrededor del 8% de la población del Reino Unido. Su densidad media es de 69 habitantes/km², frente a los 400 habitantes/km² de Inglaterra. Es una de las regiones menos pobladas de la Unión Europea. Glasgow es la ciudad más densamente poblada, seguida de Edimburgo, Aberdeen y Dundee, y luego Stirling, Inverness, Ayr, Perth, Dumfries y Falkirk. Las Highlands y las Islas tienen las densidades de población más bajas de Gran Bretaña (menos de 7 habitantes/km²). En algunas zonas, la densidad es de tan sólo 2 habitantes por kilómetro cuadrado. Alrededor del 70% de la población se concentra en las tierras bajas centrales, las zonas más fértiles, y en el noreste, en las zonas de Aberdeen e Inverness. Las últimas estadísticas de crecimiento demográfico de 2005 muestran una tasa de natalidad de 10,6 nacimientos por cada 1.000 habitantes, una tasa de mortalidad de 11,1 y una migración neta de 4,1 para una tasa de crecimiento del 0,4%. La tasa de fertilidad era de 1,6 hijos por mujer. La esperanza de vida de un niño nacido en 2015-2017 es de 77 años para los hombres y 81,1 años para las mujeres. Es la más baja del Reino Unido y, lo que es más alarmante, en 2018 se ha producido un descenso de un mes en esta esperanza de vida. Los expertos en sanidad y atención a la tercera edad analizan la cuestión para gestionar mejor la dependencia y el envejecimiento.

Glasgow y su sorprendente especificidad demográfica

Un informe de 2014 publicado por la Oficina de Estadísticas Nacionales del Reino Unido mostraba que los habitantes de Glasgow tenían una esperanza de vida inferior a la de sus conciudadanos. ¡Cinco años menos no es moco de pavo! La esperanza de vida para una mujer era de 78,5 años y para un hombre de 72,6 años. Lo más sorprendente es que esta estadística no pareció sorprender demasiado a los escoceses, que la justificaron por los problemas sociales y sanitarios que se atribuyen a la ciudad. Se considera que Glasgow es una ciudad que ha sufrido el declive industrial de los años setenta y que está plagada de adicción al alcohol y al tabaco. Sin embargo, el consumo de estos productos no supera la media nacional. Los investigadores también han culpado al consumo de drogas, los delitos con arma blanca y los suicidios, pero, al igual que otras ciudades británicas, lamentan el mismo índice de criminalidad sin que ello repercuta en la esperanza de vida. Se han investigado razones sanitarias: inviernos duros, carencia de vitamina D. También se ha culpado a las políticas sociales, así como a un sentimiento de abandono por parte de la población... ¡pero sin llegar nunca al fondo de la cuestión! El fenómeno sigue sin explicación a día de hoy, pero se le ha dado el nombre de "efecto Glasgow".

¿Qué idioma(s) hablan los escoceses?

A priori, los escoceses hablarían inglés, pero un inglés con sus propias especificidades (algunos giros gramaticales y palabras diferentes), y sobre todo con un fuerte acento que sin duda lo diferencia del inglés que se habla más al sur, en Inglaterra. El inglés es la lengua materna del 98% de los escoceses. Es una de las dos lenguas oficiales del país. Comparte este estatus con el gaélico escocés, convertido en "lengua oficial" por una ley del Parlamento escocés el 21 de abril de 2005 y reconocido como lengua regional por la Carta Europea de las Lenguas Regionales o Minoritarias. Las estadísticas de 2001 mostraban que el 1,3% de la población dominaba ambas lenguas. Sin embargo, esta última se utiliza principalmente en el noroeste del país: en las Highlands, en las Hébridas, en Strathclyde y en Edimburgo. En las Highlands, las señales de tráfico están escritas en ambas lenguas. En el sur, sin embargo, ya no parece utilizarse esta lengua.

Una tercera lengua coexiste con las dos anteriores y tiene el mismo reconocimiento europeo: el escocés. El escocés se habla en las Lowlands y en el este.

En las ciudades también se oyen lenguas procedentes de las oleadas migratorias de Pakistán, India, Bangladesh y China.

Los temas que pueden causar problemas: política y religión

Escocia, en conflicto durante mucho tiempo con Inglaterra, fue forjando poco a poco su autonomía. Fue independiente hasta 1707, cuando se adhirió al Acta de Unión. La sede de su Parlamento se encuentra cerca del Palacio de Holyroodhouse, en Edimburgo. Ha conservado una serie de prerrogativas. De hecho, el país tiene su propio sistema educativo y su propio gobierno, así como una política sanitaria autónoma. El Parlamento de Londres controla la defensa, los asuntos exteriores, el presupuesto y las políticas fiscal y económica. Los principales partidos políticos son los mismos que en Gran Bretaña: conservadores, laboristas, liberaldemócratas, verdes y algunos partidos minoritarios. El partido mayoritario es el Partido Nacional Escocés, el SNP. Aunque la lengua gaélica prácticamente ha desaparecido, la cultura y el nacionalismo escoceses siguen profundamente arraigados en la conciencia popular, como demuestra el dominio de los nacionalistas del SNP en la escena política. Por último, Escocia tiene un estatus único en Europa por su sistema jurídico.

En cuanto a la religión, cabe señalar que Escocia es predominantemente protestante. El país cuenta también con una población católica, más numerosa en el centro oeste y en las islas occidentales. La emigración también ha traído religiones asiáticas y el Islam. El ateísmo o agnosticismo afecta a un 30% de la población.

Expresiones populares de Escocia

El inglés escocés tiene sus propias palabras y expresiones. Algunas son gaélicas, otras escocesas y otras, simplemente, específicas de una ciudad o región. He aquí algunas palabras muy locales para intentar integrarse en el paisaje lingüístico escocés o, al menos, entender lo que se dice a su alrededor.

"Wee". Es el mismo 'little' que añade un toque agradable a lo que significa. ¿Un wee dram? A wee dram "

"Bonnie". Si buscaba una palabra para los paisajes suntuosos, magníficos, grandiosos, etc. de Escocia, aquí la tiene, ¡lista para usar!

"Tattie". El haggis (panceta de oveja rellena) se sirve con neeps y tatties, es decir, puré de nabos y patatas.

"Aye". Es el "sí" escocés. Se pronuncia [aille]. Y " nay " [nè] por no.

"Bawbag". No recomendamos insultar a nadie, pero si le ocurre estando en Glasgow, ¡Bawbag es la expresión adecuada!

"Peely-wally". La expresión hace referencia a la tez muy pálida (¡más de lo habitual!) de un escocés... una tez típica del día después de una noche de fiesta.

"¡Rank! Se utiliza para referirse a algo malo, en el sentido de "feo" o "desagradable": la comida o un acontecimiento.

"It's a dreich day ootside". Esta expresión se utiliza para quejarse de que hace mal tiempo. Dreich, una palabra muy común, significa "sombrío", "oscuro".

"Yaldi". Se utiliza para expresar su alegría por haber descubierto Escocia, pero también para expresar su alegría y entusiasmo en cualquier ocasión.

"Haste ye back". Es una expresión que puede ver en algunas señales al salir de Escocia: significa "Date prisa en volver".