Caza y pesca: estilos de vida que aún están bien establecidos

Esta forma de vida tradicional aún existe hoy en día en Groenlandia. Más de 2.500 familias siguen dependiendo directamente de ella, especialmente en el este y el norte del país. Este es el caso, por ejemplo, de más del 90% de la población de Tiniteqilaaq. En 2009 se expidieron 2.434 licencias de Piniartoq (cazador) a tiempo completo y 8.031 licencias de Sunngiffimmi (cazador a tiempo libre) a tiempo parcial, lo que representa el 18% de la población total. Si bien los cazadores aficionados no pueden revender los productos de sus melocotones, pueden hacerlo excepcionalmente para la carne, siempre que no causen una competencia desleal. Los groenlandeses también pueden cazar renos, zorros almizcleros, liebres polares y aves, pero es principalmente la compra de pescado, incluido el fletán y los camarones por las fábricas (vendidos en el extranjero), de lo que los groenlandeses viven hoy en día. Las cuotas de pesca se fijan anualmente sobre la base del asesoramiento biológico proporcionado por Pinngortitaleriffik (Instituto de Recursos Naturales de Groenlandia) en cooperación con varias organizaciones internacionales de pesca y también en estrecha colaboración con el WWF. En general, los pescadores se ganan muy bien la vida, especialmente con el calentamiento global, que está aumentando el número de peces. A la inversa, existe una amenaza a la cultura tradicional de la caza por la misma razón (hielo marino frágil, condiciones climáticas inestables...).

El kayak, un invento inuit

El kayak - o qajaq como se llama en Groenlandia, "barco de hombre" o "barco de cazador" - es un invento antiguo que fue esencial para la caza y la pesca. Se ha convertido en el símbolo por excelencia de la adaptación del pueblo inuit a las condiciones extremas del Ártico. Desde temprana edad, los inuits aprendieron a equilibrarse en una cuerda y a maniobrar en estos barcos. Hoy en día, todavía se utiliza con este fin, especialmente en el norte del país (la región de Qaanaaq, por ejemplo) donde se requiere cazar narvales de la manera tradicional, es decir, con un kayak y una lanza lanzada en la mano (¡mucho más difícil que la caza moderna con un rifle!).

Trineos tirados por perros, el transporte por excelencia

Si la práctica del kayak puede haberse debilitado en los últimos decenios en Groenlandia, también es el caso del trineo, pero por una razón diferente: el calentamiento global y, por tanto, la incertidumbre de la fuerza de la capa de hielo o la falta de nieve. Pero si las condiciones son favorables, los groenlandeses siempre preferirán a sus perros a las motos de nieve: ¡más ligeras, más seguras, más económicas, sin quedarse sin gasolina! Sin embargo, los groenlandeses siguen pescando cada vez más en barco durante el invierno, lo que hace que les resulte mucho más fácil hacerlo. Esto es especialmente cierto para la región de Ilulissat y menos para el norte donde, lógicamente, hace más frío. El trineo de perros sólo está permitido al norte del Círculo Polar Ártico en la costa oeste y en todas las ciudades de las costas este y norte del país. El arte del mushing se aprende generalmente desde muy joven, es esencial tener éxito en liderar con autoridad a los duros perros groenlandeses con una increíble fuerza y una extraordinaria habilidad para leer el entorno (agujeros de olor o puntos de agua, normalmente una mala señal en la bolsa de hielo...). Las técnicas difieren según las regiones y el terreno. Así, se verán diferentes tipos de trineos según la región y por lo tanto el terreno: en la región de Thule, en el norte, son bastante pesados y masivos debido a las largas distancias; en la región de Ilulissat, en la bahía de Disko, son bastante cortos y maniobrables debido a las escarpadas montañas; en el este, son bastante ligeros (inspirados por los exploradores Nanssen y Paul-Émile Victor así como por los equipos de Europa y Alaska) debido a las altas montañas y a la mayor cantidad de nieve. También hay una diferencia notable: los perros están todos abanicados, pero de dos en dos en el este, mientras que en el oeste están atados de uno en uno. Para adaptarse a los desniveles del terreno, todos los trineos se montan con cuerdas y tendones (sin clavos). En el pasado, los mushers usaban piel de foca para hacer sus líneas, pero hoy en día se usa el nylon. El látigo (iperaataq), por otro lado, todavía está hecho de piel de foca.

Modernidad e identidad

Groenlandia no es sólo una tierra de tradiciones, y algunos groenlandeses se ofenden cuando ven su país reducido sólo al folclore inuit. Desde entonces se ha desarrollado una mezcla de culturas y se ha construido una nueva identidad. La Groenlandia moderna es una inteligente mezcla de modernidad y tradiciones inuit. Cuando llegues, probablemente te sorprenderán los aeropuertos abarrotados, los puertos pesqueros abarrotados, los negocios modernos, las marcas internacionales, las instituciones educativas, la arquitectura de diseño contemporáneo de algunos edificios, los cines, los skateparks, los cafés, los teléfonos móviles... ¡lejos de la visión estereotipada del Ártico! ¿Sabía usted, por ejemplo, que el 98% de la población utiliza servicios de telecomunicaciones digitales? ¿O que Groenlandia, a través de su compañía Royal Greenland, es el mayor proveedor de camarones de agua fría del mundo? En las ciudades más grandes del país, Nuuk, Ilulissat y Sisimiut, se puede encontrar una vibrante vida urbana, mientras que en los pueblos más pequeños se sigue viviendo predominantemente la vida tradicional con la pesca y la caza de focas como actividades de subsistencia.

El carácter nacional de Groenlandia se ha ido estableciendo gradualmente a lo largo de la historia del país, en particular cuando se le concedió la autonomía respecto de Dinamarca en 1979 y nuevamente en 2009. A pesar de cierto populismo por parte de algunos de los partidos políticos en el poder, la mayoría de los groenlandeses desean mantener una relación privilegiada con Dinamarca como socio en igualdad de condiciones, más que como país del que hay que divorciarse a toda costa. El resultado es un fuerte desorden de identidad, similar al de todos los países colonizados: la apropiación "forzada" de la cultura del país colonizador y luego la necesidad de reconectarse con su cultura de origen (léase para ello la notable obra de Albert Memmi titulada Retrato del colonizado). A diferencia de Canadá, Dinamarca, y en particular la muy querida Reina Margrethe II, ayuda y alienta a los groenlandeses a reconectarse con su cultura inuit.

Inuit, esquimal, kalaallit, groenlandeses, daneses: ¿cómo se les llama?

Tantas palabras para designar a una misma persona, ¡suficiente para causar problemas! Aquí hay una rápida definición de cada término para aclarar un poco más el problema.

Inuit. Este término se refiere a los pueblos aborígenes que viven en las regiones árticas del Canadá, Alaska y Groenlandia. En groenlandés e inuktitut (Canadá), significa "humanos", "gente" y aborígenes al mismo tiempo. Es el plural de Inuk. En Groenlandia, la mayoría de la gente no está acostumbrada a usar inuits ya que se llaman a sí mismos kalaallit. Algunos, sin embargo, lo usan sin ningún problema, incluyendo los partidos políticos independientes (el partido Inuit) o la generación más joven que usa frecuentemente este hashtag en Facebook o Instagram: #proudtobeinuk. En cualquier caso, si quiere usar el término Inuit, quizás la forma más juiciosa sería decir: los Inuit de Groenlandia.

Esquimal. Este término provendría de una palabra algonquina del Canadá que significa no "comedores de carne cruda", sino "los que hablan un idioma extranjero". Más tarde fue retomada por los primeros misioneros franco-canadienses y popularizada por los exploradores en el siglo XIX, hasta que se la denominó "esquimal" y dio lugar a la ciencia de la esquimología (para la cual existe un centro de investigación en la Universidad de Copenhague). A menudo oirán que este nombre es peyorativo, pero en realidad los groenlandeses no refutan realmente este término y a veces lo usan para referirse a los viejos tiempos. Por ejemplo, "Tú, eres un esquimal" puede significar "tú, eres muy tradicional"!

Kalaallit - Groenlandés. Kalaallit significa "los groenlandeses", es el plural de Kalaaleq. Este nombre fue elegido por los propios groenlandeses. Por lo tanto, es sin duda el mejor nombre para designar a los habitantes de Groenlandia, ya que es una autodenominación que incluye a todos los habitantes indígenas del país. Sin embargo, no incluye a las personas de origen extranjero a las que se suele llamar "qallunaat ", es decir, "gente blanca" o "daneses".

Daneses. Aunque a los groenlandeses se les ha concedido un mayor autogobierno, siguen siendo oficialmente ciudadanos daneses como territorio autónomo de Dinamarca. No obstante, el país se llama oficialmente Groenlandia (Kalaallit Nunaat) y los habitantes de Groenlandia se llaman oficialmente groenlandeses (Kalaallit) con el groenlandés como su idioma oficial (conocido como kalaallisut). Además, aunque la nacionalidad groenlandesa no exista realmente y no sea reconocida en muchos países, tienen derecho a solicitar un pasaporte groenlandés (no europeo).