21_pf_204311.jpg

Una nación internacional bajo presión

Siguiendo una larga tradición histórica, el país ha seguido siendo una tierra de acogida para los extranjeros. En las principales ciudades viven muchas nacionalidades diferentes. Más de 180 nacionalidades conviven pacíficamente en Ámsterdam, lo que convierte a la ciudad en una auténtica cosmopolita. No todo es de color de rosa, ni mucho menos, y los discursos más duros se han multiplicado y los han encarnado durante más de 20 años Pim Fortuyn y luego Geert Wilders y Thierry Baudet, cuyo partido Forum voor Democratie es una especie de Zemmour holandés. Sin embargo, los holandeses están firmemente comprometidos con su modelo de integración y tolerancia

Inmigración. Como en cualquier país con un largo pasado colonial, la inmigración contribuye en gran medida a la población y a la actividad económica. La migración neta siempre ha sido positiva, sobre todo por el asentamiento de mano de obra procedente de los países mediterráneos (especialmente Turquía). Los Países Bajos también han experimentado un alto nivel de inmigración desde las Antillas Neerlandesas (91.000 personas viven ahora en los Países Bajos), Surinam (aproximadamente 190.000 personas nacidas en Surinam viven en los Países Bajos). También hay 35.000 molucos, 25.000 chinos y 1.500 gitanos. En Holanda viven 700.000 extranjeros, principalmente en las grandes ciudades del oeste. Se hablará con personas francófonas, principalmente de origen marroquí y tunecino, presentes en gran número en Rotterdam. El crecimiento de la población será más lento en este siglo.

Algunas cifras

En 2022, habrá 17,6 millones de habitantes, de los cuales 871.873 en Ámsterdam, con una densidad de 517 habitantes/km². Con un crecimiento demográfico del 0,6% en 2016, la población de 65 años o más representa el 18,35% de la población. Por último, ¡hay 25.000 miembros registrados en la Comunidad Francesa de los Países Bajos!

Información importante

Los holandeses son el pueblo más alto del mundo y una visita a Holanda te hará sentir pequeño, muy pequeño a veces. De media, un hombre holandés mide 182,9 centímetros y una mujer holandesa 170,7. La situación es bastante impresionante y refuerza el constante tópico que asocia a los bátavos con los escandinavos. Desde 1980, los holandeses han dejado de crecer e incluso han tendido a encogerse, aunque siguen siendo los más altos con diferencia. Se dice que la razón de ello son los malos hábitos alimenticios, pero otros creen que también se debe a que se ha alcanzado un límite biológico. Durante su estancia, no dejará de cruzarse con gente muy alta y este tamaño suele contrastar con las infraestructuras (edificios de puertas, instalaciones sanitarias) que suelen ser de tamaño modesto, sobre todo en el centro de las ciudades.

¿Habla holandés?

El neerlandés, una lengua indoeuropea muy cercana al alemán, sigue siendo para la mayoría de nosotros casi impronunciable Afortunadamente, los holandeses son políglotas y les gusta presumir de su dominio del inglés y, a veces, de su (cada vez más limitado) dominio del francés. En general, la práctica de las lenguas extranjeras está tan desarrollada en este país de fuerte tradición comercial que podemos dar buenas lecciones de cosmopolitismo aplicado.

La lengua neerlandesa se remonta al siglo VIII. Pertenece a la familia de las lenguas germánicas (como el inglés y el alemán). El neerlandés es la lengua materna de 22 millones de flamencos y holandeses. También es la lengua oficial de Surinam (550.000 habitantes) y las Antillas Neerlandesas (285.000 habitantes aproximadamente), que forman parte del Reino de los Países Bajos. El neerlandés sigue desempeñando un papel importante como lengua extranjera en Indonesia, que tiene una población estimada de más de 230 millones de habitantes. El afrikáans, un idioma estrechamente relacionado con el neerlandés, es hablado como lengua materna por más de 6 millones de personas en Sudáfrica (población total: 44 millones) y es la primera lengua extranjera para 10 millones de personas.

El caso de la frisona

En la provincia septentrional de Frisia, los habitantes hablan un dialecto además de la lengua oficial neerlandesa: el frisón, el frisón occidental para ser exactos. Esta lengua sólo se habla en la provincia del norte de los Países Bajos, Frisia (Fryslân). La mayoría de los neerlandeses no hablan el idioma. En la región, el frisón se ha convertido en la lengua oficial de la administración y la educación. Las autoridades frisonas han exigido que los documentos oficiales se traduzcan al frisón, y algunos sitios web y nombres de calles son bilingües. Hay unos 500.000 hablantes de frisón en el mundo.

Campeones de la lengua inglesa

El inglés se habla muy bien en los Países Bajos y más del 90% de los holandeses se sienten capaces de mantener una conversación en inglés. Los expatriados que intentan aprender neerlandés se sienten consternados por ello, ya que sus esfuerzos a menudo se traducen en respuestas en inglés. Esto se debe a la proximidad lingüística de las dos lenguas, a la capacidad comunicativa de los neerlandeses y a la subtitulación de todos los programas, incluso los infantiles. Hay muchos programas universitarios en inglés, lo que permite a muchos estudiantes internacionales estudiar en los Países Bajos sin problemas. El dominio del inglés es generalmente mejor en las grandes ciudades que en el campo. Como la perfección no existe, la lengua inglesa se llama "Dunglish".

Un país atractivo para los franceses

Los Países Bajos son cada vez más atractivos para los franceses, sobre todo en Ámsterdam y La Haya, lo que se refleja en los nuevos comercios y en un cierto je-ne-sais-quoi en ciertas zonas. Oficialmente hay unos 20.000 franceses, probablemente más del doble, la comunidad francesa crece constantemente y es una comunidad activa que sale mucho. Los franceses que le rodean durante su estancia no son necesariamente turistas Por otra parte, los holandeses hablan cada vez menos francés, nuestra lengua ha perdido totalmente la batalla contra el inglés desde los años 80... Si no habla inglés, no dude en intentarlo en francés, los holandeses tienen un talento natural para los idiomas y no tienen complejos a este nivel. Los distritos franceses suelen estar situados en las proximidades de las escuelas francesas, así los distritos de Pijp o Zuid en Ámsterdam o Statenkwartier en La Haya.